CYBEX SOLUTION X-FIX Guia do Utilizador

Consulte online ou descarregue Guia do Utilizador para Assentos para automóveis CYBEX SOLUTION X-FIX. CYBEX Solution X-Fix Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - CYBEX GmbH

C223_626_01IRiedinger Str. 18 | 95448 Bayreuth | GermanyCYBEX [email protected] www.cybex-online.comwww.facebook.com/cybex.online

Página 2 - SOLUTION X-FIX

8ERSTMONTAGEANPASSEN AN DIE KÖRPERGRÖSSEEINSTELLUNG DER KOPFSTÜTZEWarnung! Die Bestandteile des CYBEX Solution X-fix dürfen weder einzeln, noch in Ver

Página 3

9THE BEST POSITION IN THE CARWarning! You must not use the Solution X-fix with a two-point belt or a lap belt. When securing your child with a two-poi

Página 4

10DER RICHTIGE PLATZ IM FAHRZEUGWarnung! Der Sitz ist nicht für die Verwendung mit einem 2-Punkt- oder Beckengurt geeignet. Wird der Sitz mit einem 2-

Página 5

11xyxyINSTALLATION OF THE CAR SEAT WITH CONNECTORSupwards) with the tw

Página 6 - GENTILE CLIENTE!

12INSTALLAZIONE DEL SEGGIOLINO AUTO CON I CONNETTORIverso l’alto)

Página 7 - UK CONTENT

1321aSECURING THE CHILDUNINSTALLING THE SOLUTION X-FIXPerform all installation steps in reverse order.Place the child seat on the respective seat in t

Página 8 - IT ARGOMENTI

14DEN SITZ INS FAHRZEUG STELLENAUSBAU DES SOLUTION X-FIXFühren Sie die Einbauschritte in umgekehrter Reihenfolge durch.Stellen Sie den Kindersitz auf

Página 9

15Warning! The belt buckle of the car seat (l) must under no circumstances reach into the bottom belt guide (k). If the belt strap is too long, the c

Página 10

16Warnung! Das Fahrzeuggurtschloss (l) darf keinesfalls in die untere Gurtführung (k) hineinreichen. Ist die Gurtpeitsche zu lang, ist der Sitz nicht

Página 11

17IS YOUR CHILD PROPERLY SECURED?RECLINING HEADREST

Página 12

ECE R44/04, Gr. 2–3 | 15-36 kg (ca. 3–12Y)UK / DE / IT / FR / NL / PL / HU / CZ / SKUSER GUIDESOLUTION X-FIX

Página 13

18IST IHR KIND RICHTIG GESICHERT?NEIGUNGSVERSTELLBARE KOPFSTÜTZE blockiert we

Página 14

19PRODUCT CAREREMOVING THE SEAT COVERREMOVING THE SEAT COVER FROM THE BACKREST

Página 15

20PFLEGEENTFERNEN DES BEZUGESENTFERNEN DES SITZBEZUGS VON DER SITZLEHNEUm die größtmögliche Schutzwirkung Ihres Kindersitzes zu gewährleisten, ist es

Página 16

21CLEANINGDURABILITY OF THE PRODUCTWHAT TO DO AFTER AN ACCIDENT

Página 17

22REINIGUNGPRODUKTLEBENSDAUERVERHALTEN NACH EINEM UNFALLverwendet wird, d

Página 18

23DISPOSALWARRANTY 

Página 19

24ENTSORGUNGGARANTIEBEDINGUNGENAm Ende der Produktlebensdauer des Kindersitzes ist eine sachgemäße Entsorgung vorzunehmen. Die Abfallentsorgung kann k

Página 21

26werden weder die auf Grundlage der jeweils anwendbaren Gesetze bestehenden Verbraucherrechte noch Rechte gegen den Verkäufer wegen der Vertragswidri

Página 23

11 24 5689 1011 12 13 143715UK – SHORT MANUAL / DE – KURZANLEITUNG / IT – SOMMARIO / FR – LE SOMMAIRE / NL – BEKNOPTE HANDLEIDING /PL – INSTRUKCJA SKR

Página 24

28CHER CLIENT!MERCI D‘AVOIR CHOISI D‘ACHETER LE SOLUTION X-FIX. LORS DE SON DÉVELOPPEMENT. NOUS NOUS SOMMES FOCALISÉS SUR LA SÉCURITÉ. LE CONFORT ET L

Página 25 - WARRANTY

2911/2013Instructiehandleiding  kinderzitje met hoofdsteun AANBEVOLEN VOOR: Leeftijd: vanaf circa 3 jaar tot 12 jaarGewicht: 15 to

Página 26 - GARANZIA

30INSTRUKCJA SKRÓCONA ...1 ...

Página 27

31efehdaabcdPREMIÈRE INSTALLATIONAJUSTER EN FONCTION DE LA TAILLE DE L‘ENFANTAJUSTER LE REPOSE TÊTE

Página 28

32EERSTE INSTALLATIEAANPASSEN AAN DE LICHAAMSLENGTEAFSTELLEN VAN DE HOOFDSTEUN 

Página 29

33POSITION CORRECTE DANS LA VOITURE

Página 30 - DRODZY KLIENCI!

34DE JUISTE POSITIE IN DE AUTOWaarschuwing! Het zitje kan niet worden gebruikt met een tweepuntsgordel of 

Página 31 - FR CONTENU

35xyxyINSTALLATION DU SIÈGE AUTO AVEC LES CONNECTEURSpointant vers le ha

Página 32 - NL INHOUD

36

Página 33

3721aMETTRE L‘ENFANT EN SÉCURITÉInstaller le siège auto sur un siège dans la voiture.

Página 34

2WARNING! THIS SHORT MANUAL SERVES AS AN OVERVIEW ONLY. FOR MAXIMUM PROTECTION AND BEST COMFORT OF YOUR CHILD, IT IS ESSENTIAL TO READ AND FOLLOW THE

Página 35 - 

38HET KIND VEILIG VASTZETTENVERWIJDEREN VAN DE SOLUTION X-FIX.Voer alle installatiestappen in de omgekeerde volgorde uit.Zet het kinderzitje op de bet

Página 36

39le passant du bas du siège auto (k). Si la sangle de la ceinture est trop 

Página 37

40 het

Página 38

41VOTRE ENFANT EST-IL CORRECTEMENT INSTALLÉ?REPOSE TÊTE INCLINABLE 

Página 39

42IS UW KIND VEILIG VASTGEZET?HOOFDSTEUN VERSTELLEN 

Página 40

43ENTRETIEN DU SIÈGE AUTORETIRER LA HOUSSE DU DOSSIERnecessaire q

Página 41

44ONDERHOUD VAN HET PRODUKTBEKLEDING VAN HET ZITJE VERWIJDERENVERWIJDEREN BEKLEDING VAN DE RUGLEUNINGOm optimale bescherming van uw kind in het kinder

Página 42

45NETTOYAGEDURÉE DE VIE DU PRODUITCONDUITE À TENIR APRÈS UN ACCIDENT DE VOITURE

Página 43

46REINIGENDUURZAAMHEID VAN HET PRODUCTWAT TE DOEN NA EEN ONGEVALstoelbekleding te g

Página 44

47RECYCLAGEGARANTIE

Página 46

48VERWIJDERINGGARANTIEAan het einde van de levensduur van het kinderzitje, dient dit op de correcte manier te worden afgevoerd. De regelgeving omtren

Página 48

50KÖSZÖNJÜK DÖNTÉSÉT, HOGY A CYBEX SOLUTION X-FIX TERMÉKET VÁSÁROLTA MEG. BIZTOSÍTHATJUK, HOGY A CYBEX SOLUTION X-FIX TERMÉKÜN

Página 49 - GARANTIE

5111/2013    

Página 50 - GWARANCJA

52 ...1 ...

Página 51

53A TEST MÉRETÉHEZ VALÓ BEÁLLÍTÁSA FEJTÁMASZ BEÁLLÍTÁSAFigyelem! A CYBEX Solution X-fix termék egyes részeit nem szabad 

Página 52 - 

54PRVNÍ INSTALACE

Página 53 - HU TARTALOM

55A HELYES ELHELYEZÉS A GÉPKOCSIBAN

Página 54 - CZ OBSAH

56SPRÁVNÁ POLOHA V AUTOMOBILU

Página 55

57xyxyAZ AUTÓSÜLÉS ÖSSZESZERELÉSE A CSATLAKOZÓKKAL

Página 56

4DEAR CUSTOMER!THANK YOU FOR PURCHASING THE CYBEX SOLUTION X-FIX. WE ASSURE YOU THAT IN THE PROCESS OF DEVELOPING THE CYBEX SOLUTION X-FIX WE FOCUSED

Página 57

58

Página 58

5921aA GYERMEK BIZTONSÁGOS ELHELYEZÉSEA SOLUTION X-FIX ELTÁVOLÍTÁSA

Página 59

60

Página 60

61 

Página 61

62

Página 62

63BIZTONSÁGOS HELYZETBEN VAN A GYERMEKE?A FEJTÁMASZ MEGDÖNTÉSE Balesetnél a fe

Página 63

64

Página 64

65A TERMÉK GONDOZÁSAAZ ÜLÉS HUZAT ELTÁVOLÍTÁSAA HUZAT ELTÁVOLÍTÁSA A HÁTTÁMLÁRÓL        

Página 65

66

Página 66

67TISZTÍTÁS 

Página 67

511/2013Gebrauchsanleitung  Sitzerhöher mit Rückenstütze EMPFOHLEN FÜR: Alter: von ca. 3 bis ca. 12 Jahren Gewicht: 15 bis 36 kg K

Página 68

68

Página 69

69KÉRJÜK MELLÉKELJE AZ EREDETI VÁSÁRLÁSI BLOKKOT ILL. SZÁMLÁT!HULLADÉKKEZELÉS

Página 70

70LIKVIDACE

Página 71 - HULLADÉKKEZELÉS

71

Página 72

72ZARUKA

Página 75

6KURZANLEITUNG ......1WARNUNG / HINWEIS ...

Página 76

7FIRST INSTALLATIONADJUSTMENT REGARDING THE CHILD‘S HEIGHTADJUSTMENT OF THE HEADRESTWarning! The parts of the CYBEX Solution X-fix must not be used a

Comentários a estes Manuais

Sem comentários